というわけで、武器と鎧を交換してみました。鎧の変更は見た目の影響大きいですね。今まで拾った Robe を着ていたのですが、もらった鎧にすると一気にすっきり。個人的には Robe のが好みですが、やはり性能重視。
おされ着はいつか手に入れます! 女子として当然です!

いざ往かん、新天地!
というわけで道なりに西へ。少し行くと、人影がいくつか。
あ、あれ? こんなすぐ近くに仲間達の姿が??

4、5人ほど見張りのように道に立っている Draenei 達。
もう Azure Watch ? いや、まだ河渡ってないよ??
頭の上に「?」を乱舞させつつ近づいてみると、普通に見張りをしているだけの模様。話しかけようとしても、特に反応してくれません。
はてなんじゃろな、と思っていると、そばにひとり座り込んでいる Draenei さんを発見。しかも話しかけてみると、反応アリですよ。

"What I wouldn't give for a healing crystal right about now!"
……母国語で遊んでいるプレイヤーに災いあれ!w
『今すぐ healing crystal が手に入るなら何を犠牲にしてもいい!』とかそういう意味でしょうか。全然わかんないんですけど。
とにかく、お怪我をなさっている模様。
Word from Azure Watch
Shaman! A couple mutated beasts jumped me and my leg is injured.
I was sent on a scouting mission from Azure Watch after we received word from Zhanaa. Please, could you go speak with Caregiver Chellan in my stead? She needs to know how many people to expect in Azure Watch. Just cross the Crystalbrook River here and continue following the road until you get to Azure Watch.
Be sure to ask her for a place for yourself to stay in.
shaman! おかしくなった獣達が何匹か跳びかかってきて、足に怪我をしてしまったんだ。
私は Zhanaa からの通信の後、Azure Watch から様子を見てくるよう派遣された者だ。どうか私の代わりに Caregiver Chellan のところで話をしてきてくれないだろうか。彼女はどれくらいの人数が Azure Watch に見込まれるのか知る必要があるからな。ここの Crystalbrook River 渡って Azure Watch に着くまで道なりに進んでくれ。
君の滞在場所を彼女に頼むのを忘れるんじゃないぞ。
お、どうやら通信後、Azure Watch からもアプローチがきているようです! 素晴らしい! Draenei の仲間意識が感じられます! みんな、安心していいぞ!
とはいうものの、任務の途中で怪我をして動けなくなってたんですね。よーしみんな、ガッカリするといいぞ!www
というわけで、代理として Azure Watch へ報告へ行くことを約束。
仲間のためですよ! 当然ですよ! と無駄に元気さをアピールしつつ再度 Azure Watch へ向かおうとすると、河が眼に入りました。

これが皆の言っていた Crystalbrook River に違いありません。
幸い深さもたいしたことはないので、一気に渡って Go! と思ったら、向こう岸に Draenei のおねーさんを発見!
Let's talk! Talk to me!!(落ち着け)

Grab a net, young shaman. Our people need sustenance!
網を手にして、若き shaman。仲間達は食料を必要としているわ!
Red Snapper - Very Tasty!
I've found that these waters are bustling with red snapper, a very tasty fish. With a fishing net, I can catch enough to feed dozens of draenei! Unfortunately, I was recently attacked by a creature known as a murloc while netting in the river and have suffered some injuries that prevent me from doing my job. I need help!
Use this fishing net near schools of red snapper, found in the Crystalbrook river to the east to catch the fish.
What do you say? Remember to return the net when you are finished.
この辺りの川には、すごく美味しい red snapper であふれているのを見つけたの。魚網を使うと、何十人もの Draenei が食べていくのに困らないくらい捕まえることができるんだから! でも残念ながら、最近川で網を使っている時に murloc っていわれてる怪物に襲われて、魚獲りができないくらい怪我をしてしまったわ。手伝って欲しいの!
西にある Crystalbrook river に red snapper が群れているから、近くでこの魚網を使って捕まえてちょうだい。
何かわからないことある? あと、終わったらその網を返すのを忘れないでね。
仲間達の食料を確保するために、漁をしているのですね! でも怪我をして動けない、と!
おっけー、任せなさい! おねーさんは可愛い Draenei の味方ですよ!
Watch out for murlocs: Strange and extremely annoying little creatures.
murloc 達には注意して。奇妙ですごくうるさい小さな生物よ。
ほほう? 何か危険な怪物がおりますか。でもまー大丈夫、気にしない。
というわけで、網を手に河へ引き返します。
いわれてみれば、赤い魚が群れいているのがあちこちに。ちなみにこの red snapper、翻訳にかけると「キンメダイ」と訳されました。なるほど、それはうまそうだw

構えッ!

撃――――――――ッ!!
というわけでさくさくと漁を進めます。
しかし面白いように取れますな、キンメダイ。

ちなみに水の中からみると、こんな感じ。君らもっと警戒心持ったほうがいいw
途中、2回ほどケッタイな生物の襲撃にあいましたが、問題なく蹴散らしました。ちなみに撮り忘れたので画像がありません。
しまった、ぜひ載せておきたかったwww
I hope the murlocs didn't cause too much trouble, Rlyeh. I owe you a great debt of gratitude for all that you've done.
Perhaps I could teach you how to fish? I'll even supply the fishing pole and a bauble.
murloc 達にあまり邪魔されなかったならいいんだけど。あなたがしてくれたこと、とても感謝しているわ。
たぶん釣りのやり方なら教えてあげられると思うんだけど、どうかしら? ついでに fishing pole と bauble もつけてあげる。
というわけで、お礼に釣竿と何か不思議な物体をいただきました。bauble ってウキとかですかね? 使うとしばらくの間、釣りの skill が上がります。
ついでに釣りのやり方も教えてもらいました。
これで Fishing Skill が晴れて1! 釣竿を装備すると釣りが可能。
ちなみに釣り技能をタダで教えてもらえるかと期待していたのは内緒だw
Find Acteon!
You did a wonderful job, Rlyeh. Our people will be thankful for this bounty. With that said, would you mind taking this haul of red snapper to Acteon at Azure Watch?
He shouldn't be hard to find as he is awaiting this catch.
すばらしい働きだったわ。仲間達はこの贈り物に感謝するわよ。それでね、この獲れた red snapper を Azure Watch にいる Acteon に届けてくれない?
彼はこの漁獲を待っているから、簡単に見つけられるはずよ。
そして、動けない彼女に代わって獲れた魚も届けることに。
彼女、どれくらい怪我で動けなかったんでしょうね。みんなお腹空かせてないといいけど。
ふたつ返事で引き受けて、彼女のもとを去ります。
しかし、新しい技術を学んだら試したくなるのが人情。
すなわち。

思わず釣りをしてしまう shaman(超真剣)。早くしないと魚悪くなるよ!
とまあ、寄道もしつつひたすら道を進んでいきます。
よくみれば道があり、また道の脇には明かりと思しきクリスタルが光を放っています。なにげに整備されてませんか、この辺。ホントに事故にあったのか、Draenei。
おかげで道に迷うことなく、まっすぐに進めます。
やがて仲間達がいると思しき建物が。

あのでっかいクリスタルは間違いないでしょう。
それにしても、あの見える建造物もすべて Exodar であると考えると、相当でっかい宇宙船だったんですね。もはや船というよりは、街といっていいレベルなんじゃ。
さて、入口の辺りに例の Acteon と思われる人物を発見しました。
そんなに魚を待っていたんでしょうか。Draenei の食糧事情が心配されます。
What do you think of my armor? Crafted it myself! It's a little different than what we'd traditionally wear but extremely comfortable.
君は私の鎧をどう思うね? これは私が自分で作ったんだ! 私達の伝統的な服装とは少々違っているが、しかし非常に着心地がいいんだ。
いきなりなんだ、親爺www
なんだかお手製の鎧を自慢されました。いや、物資が足りなくて大変なのはわかるけどさ。
とにかく、魚持ってきたんで。
Poor Diktynna... That murloc gave her quite a scare.
= Acteon sighs.=
Hopefully she will recover from the injuries soon...
So I presume you're looking for work. Well there's plenty of that to be found at Azure Watch!
Diktynna、かわいそうに……。murloc はとても怖かっただろう。
= Acteon は嘆息した=
それで、君はやることを探しているんじゃないかね。なるほど、Azure Watch ではたくさんのことがあるぞ!
んー、まぁお手伝いをする前に他の仕事を済ませてしまいましょう。
まずは emitter の通信に現れた Draenei 男性です。すぐに見つかりました。例の emitter と思われる装置を調整している様子。

Ah, good to see you again! I'm glad that we were both able to get our emitters fixed or we might have never found one another. And don't worry, we'll see to it that Ammen Vale gets help and supplies.
Speaking of assistance, now that you're here, go around and introduce yourself to the others. I know that there's plenty to do.
ああ、貴女にまた逢えてよかった! 我々の双方が emitter を安定させることができていて嬉しいよ。さもなくば、我々は決してお互いを見つけることはできなかっただろう。そして我々は Ammen Vale が救援と物質的援助を受け取るよう取り計らうつもりなので、心配しないでくれ。
ここへ来る途中で感じていたように、支援はもう約束されているようです。とりあえず一安心といったところでしょうか。
本当に双方で通信機器が直せていたというのは僥倖ですなー。
さて、次は来る途中に頼まれた報告を果たしに行きましょう。おそらくはこの場所における世話役さんみたいな人だと思うのですが。仲間達の様子を伝えれば、支援もここへの受け入れもスムーズに行くはずですよ。

と、emitter のすぐ横の建物の中に Caregiver Chellan を発見。しかし建物も事故の影響か天井が壊れていて、なんとも……。

"Please, sit and make yourself comfortable."
どうぞ、座って楽にしてね。
おっと、予想外に世話人は女性ですよ?!
うむ! いいですね、セクシー美女!
Oh, you must be one of the survivors we've been hearing about!
I'm glad that you came. Don't worry, we will send someone to see to Aeun's injured leg.
I'm most interested in hearing all about your harrowing story of survival. You're a brave one to have made it all the way here.
ああ、あなたが話に聞いている生存者のひとりね!
来てくれて嬉しいわ。誰かに Aeun の怪我をみに行ってもらうつもりだから、それについては心配しないで。
それよりもあなた達が生き延びた経緯についての痛ましい話を聞かせて欲しいの。あなたはこの場所で出来うる限りのことをしている勇敢な人だわ。
以上、報告終了。
依頼人であった Aeun 氏も迎えに行ってもらえることになりました。これで問題なしかな?
最後にいわれていたように、この場所に滞在させてくれるように頼みます。
ゲーム的には Hearth Stone というアイテムを使用した場合、ここへと戻ってくることができるようになります。これは各地の Inn で Innkeeper に依頼することによって可能。
どこに居てもアイテムを使えば一気に戻ってこれるという便利システムです。
さて、新しい街を歩いてみます。
Ammen Vale と比べると若干広く、元気な人が多いですw Ammen Vale は負傷者がずらずら寝かされていたので、本当に事故現場にいる気分でした。ここは建物は壊れていたり粗末だったりしますが、きちんと生活に匂いが感じられます。
見れば、物を売っている人、技術を教えてくれる人、見回りをしている人、さまざまで街としてちゃんと機能しているぽいですね。
その中に Mining Trainer さんを発見!
うきうきと skill を習います! やった、これで Jewel Crafter へ一歩近づいたよ!
ちなみに World of Warcraft では、class(職業)ごとの戦闘 skill の他に、profession と呼ばれる生産技術というものがあります。
生産技術とは、自分でアイテムを作成したり、その原材料を採集するための技術です。
たとえば alchemy の skill を持っていれば、回復や自分を強化するための potion を作ることができるのです。そしてその原材料として使われる草は herbalism という skill を持っていると集めることができるのです。
ただし、1人で学べる profession は2つまで(2nd profession というのがまた別にありますが)。制限があるので、自分のやりたいことや特性を踏まえた上で有用な skill を選ぶのが基本です。
今回はとりあえず『 Jewel Craft やってみたい!』という理由で選んでいますが、よい子は真似をしないようにw
でもって、好奇心を満たした後は先ほどの Acteon 氏のもとへ。
なんか仕事があるみたいなこといってたし。
Of course I've got a job for you! We're always looking for hunters. Hopefully you'll fare better than the draenei we had to send back to the Exodar -- for burial.
=Acteon laughs.=
I'm joking! You should have seen the look on your face. They got sent back to the Exodar for treatment of minor wounds. Nothin' that they won't recover from...
もちろん君のための仕事は用意してあるぞ! 我々は常に狩人を求めている。うまくいけば、君はあの Draenei よりいい暮らしができるだろう。彼は Exodar へ送還しなければならなかったんだ−−埋葬するためにな。
= Acteon は笑った。=
はは、冗談だ! 今の君の顔を見せたかったな。彼らが Exodar へ帰ったのは軽い傷の手当てのためだ。何でもないことだ、彼らは取り戻せないだろうが……は。
……この感性はオヤジなのか、海外のギャグセンスってこんなんなのか。
いかん、このオヤジとは話があわなそうな予感がひしひしと感じられますよ?!
(ちぅか最後の一文なんだ、気になるだろう!)
The Great Moongraze Hunt
You're starting to make a name for yourself, Rlyeh. How about trying your hand at hunting?
Back on Draenor, our greatest hunters would hunt a beast that resembled the moongraze stag of this region known as a talbuk.
If you think yourself draenei enough, go out into the wilds and kill enough stags to fill your pack with meat.
You will find them grazing south of Azure Watch. Watch out for their horns!
君の名は評判になり始めているよ。狩りをしてみるのはどうかな?
Draenor においては、我々の最も偉大な狩人たちはこの地域の moongraze stag によく似た talbuk という獣を狩っていたものだ。
君が自分を draenai たるに充分であると思うのであれば、荒地へ行ってその袋を肉でいっぱいにするくらいの雄鹿を狩ってくるといい。
Azure Watch の南側でそれらが草を食んでいるのがみつかるだろう。彼らの角には気をつけるといいぞ。
鹿狩りを命じられました。魚を届けた件といい、仲間達の食糧事情が激しく心配になってきますw
いそいで行くべきである気がしますが、オヤジさんに脱力したので本日はこの辺でw
LV:6
QUEST(Done):4
・Travel to Azure Watch
・Word from Azure Watch
・Red Snapper - Very Tasty!
・Find Acteon!
QUEST(Current):1
・The Great Moongraze Hunt
テーマ:World of Warcraft - ジャンル:オンラインゲーム

